位置:首页 >> 新闻资讯 >> 详情

翻译还是其它

发布日期:2025/8/20 9:28:35 访问次数:20
不论是翻译还是其它的各行各业,基础永远是重中之重,万丈高楼平地起,没有扎实的及基础,其他一切都是纸上谈兵,所以,小编给翻译新人的第一条建议就是要拥有扎实的基础。当然,这个基础可不单单指的是你拥有良好的外语基础,你的母语基础也是十分重要的。小编一直都认为,翻译并不是简单的两种不同文字之间的变换,那是最底层的翻译,甚至不能称之为翻译,应该用词语变换比较合适。小编认为,翻译真正的意义在于文字背后文化的传递和表达,是一种从一种文化到另一种文化的交流,也从一种文学到另外一种文学的文学在创造过程。所以,优秀的翻译工作者也是一名优秀的文学工作者。因此,双语基础的重要性自然也不言而喻了。

上一文章:暂无

下一文章:古代翻译和现代翻译