位置:
首页
>>
新闻资讯
>> 详情
英语标题倾向
发布日期:
2025/3/15 21:17:02
访问次数:
23
英语标题倾向于将某一内容作“重点化”处理,不讲究面面俱到。此外,由于英语单词通常由数个字母组成,所以标题一般用词不多。这两点决定了英语新闻标题一般比较精炼简短。而汉语新闻标题侧重“全面性”,加上汉语是一词一意,所以汉语标题用词相对较多。有鉴于此,在标题翻译时,可以结合汉语新闻标题的特点,适当增加一些词语,使标题的形式更趋汉化,意义更趋完整。
上一文章:
所翻译的项目文件
下一文章:
合同翻译在各个领域
版权所有 2009-2199 宜兴大邦翻译有限公司
宜兴市庆源大道28号,电话/微信:150-6260-7136